Текст песни Kazka - Літаки и перевод на русский язык


ОРИГИНАЛЬНЫЙ ТЕКСТ ПЕСНИ
Kazka - Літаки
[Куплет 1, Kazka]:
Хочеться літати. Ой, не кажи!
Хочеться життя — в авіарежим.
Тож на картах світу поворожи,
Де мій рай, скажи?
Може, там, де гори кохає сніг?
Може, там, де хвилі збивають з ніг?
А насправді там, де ти цілуєш
Віями ніжно.
[Приспiв]:
Якби в мої сни
Рейси перенесли,
Тільки "Київ-Париж".
Я би залишила.
Ти ж — страх облиш.
Рейси перенесли
В ніч, до мене у сни.
Там — ти мій Париж,
І навіть більше ніж,
Більше ніж. Милий.
Милий (Ти мій Париж).
Милий (Ти мій Париж).
Милий (Ти мій Париж).
[Куплет 2, Kazka]:
Хочеться літати. Ой, не кажи!
Хочеться життя — в авіарежим.
Тож на картах світу поворожи,
Де мій рай, скажи?
Може, там, де щастю бракує слів?
Може, там, де вежа з дівочих снів?
А насправді там, де ти цілуєш
Віями ніжно.
[Приспiв]:
Якби в мої сни
Рейси перенесли,
Тільки "Київ-Париж".
Я би залишила.
Ти ж — страх облиш.
Рейси перенесли
В ніч, до мене у сни.
Там — ти мій Париж,
І навіть більше ніж,
Більше ніж. Милий.
Милий (Ти мій Париж).
Милий (Ти мій Париж).
Милий (Ти мій Париж).
Милий, ти мій Париж.
Милий, ти мій Париж.
[Приспiв]:
Якби в мої сни
Рейси перенесли,
Тільки "Київ-Париж".
Я би залишила.
Ти ж — страх облиш.
Рейси перенесли
В ніч, до мене у сни.
Там — ти мій Париж,
І навіть більше ніж,
Більше ніж. Милий.
Милий (Ти мій Париж).
Милий (Ти мій Париж).
Милий (Ти мій Париж).
ПЕРЕВОД ТЕКСТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Казка - Самолёты
[Куплет 1, Казка]:
Хочется летать. Ой, не говори!
Хочется жизнь перевести в авиарежим.
Поэтому, на картах мира погадай.
Где мой рай, скажи?
Может, там, где горы любят снег?
Может, там, где волны сбивают с ног?
А на самом деле там, где ты целуешь
Ресницами нежно.
[Приспiв]:
Если бы в мои сны
Рейсы перенесли,
Только "Киев-Париж".
Я бы оставила.
Ты же - страх брось.
Рейсы перенесли
В ночь ко мне в сны.
Там - ты мой Париж,
И даже больше чем,
Больше чем. Милый.
Милый (Ты мой Париж).
Милый (Ты мой Париж).
Милый (Ты мой Париж).
[Куплет 2, Казка]:
Хочется летать. Ой, не говори!
Хочется жизнь перевести в авиарежим.
Поэтому, на картах мира погадай!
Где мой рай, скажи?
Может, там, где счастью не хватает слов?
Может, там, где башня из девичьих снов?
А на самом деле там, где ты целуешь
Ресницами нежно.
[Приспiв]:
Если бы в мои сны
Рейсы перенесли,
Только "Киев-Париж".
Я бы оставила.
Ты же - страх брось.
Рейсы перенесли
В ночь ко мне в сны.
Там - ты мой Париж,
И даже больше чем,
Больше чем. Милый.
Милый (Ты мой Париж).
Милый (Ты мой Париж).
Милый (Ты мой Париж).
Милый, ты мой Париж.
Милый, ты мой Париж.
[Приспiв]:
Если бы в мои сны
Рейсы перенесли,
Только "Киев-Париж".
Я бы оставила.
Ты же - страх брось.
Рейсы перенесли
В ночь ко мне в сны.
Там - ты мой Париж,
И даже больше чем,
Больше чем. Милый.
Милый (Ты мой Париж).
Милый (Ты мой Париж).
Милый (Ты мой Париж).
О песне Kazka - Літаки
- Скільки годин ми провели в небі минулоріч, неможливо порахувати. І зрозуміли головне — світ підкорюється закоханим. Чи одне в одного, до метеликів у животі. Чи в саму подорож, у шлях, безмежно, до безтями... Летіть, літаки. Для вас — усі міста світу, та й небо — за вас. Ніколи не зупиняйтесь.

Дополнительная информация
Текст песни Kazka - Літаки.Альбом "NIRVANA".
Автор тексту: Сергій Локшин (Sedrik).
Автори музики: Сергій Єрмолаєв (Ранов), Андрій Ігнатченко, Ярина Сізик.
Iksiy Music prod.
Лейбл: mamamusic.
Грудень 27, 2019.
Понравился текст песни?
Напиши в комментарии!
Новые песни и их тексты: