Текст песни(слова) НАZИМА - Qusni-Qorlan


Все тексты песен(слова) НАZИМА
ОРИГИНАЛЬНЫЙ ТЕКСТ ПЕСНИ
НАZИМА - Qusni-Qorlan
[Куплет 1]
Маралдыда орылайын
Табиат берген екен кн мен айын
Мрата іздеген жан брі жеткен
Дариа арманым кп не ылайын
[Припев]
Ахау, арман
сни, орлан!
Екеуі туан екен бір анадан!
[Куплет 2]
Бозбала алма апы бл жаланнан
Жігітті арманы жо орланды алан
зідей боп жан тумас
Туса (туар), артылмас
Дариа арманым кп не ылайын
[Припев]
Ахау, арман
сни, орлан!
Екеуі туан екен бір анадан
[Instrumental parts by Жаласбек Ілес]
[Припев]
Ахау, арман
сни, орлан!
Екеуі туан екен бір анадан
Жігітті арманы жо орланды алан
Ахау, арман
сни, орлан!
Екеуі туан екен бір анадан
Жігітті арманы жо орланды алан
ПЕРЕВОД ТЕКСТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК:
НАZИМА - Qusni-Qorlan
[Куплет 1]
В Маралды живет девушка Корлыгайын
Солнце и луна даны ей природой
Добиться цели могут не все
Осуществить мечту я не смог, сожаления жгут душу
[Припев]
Ох-оу, мечта моя
Кусни, Корлан
Красавицы-сёстры родились от одной матери
[Куплет 2]
Юноша, не упусти свое счастье в этом бренном мире
Счастлив парень, если сможет жениться на любимой
Другая такая как ты не родится
Если и родится, не превзойдёт тебя
Осуществить мечту я не смог, сожаления жгут душу
[Припев]
Ох-оу, мечта моя
сни, орлан
Красавицы-сёстры родились от одной матери
[На фольклорных инструментах играет Жаласбек Ілес]
[Припев]
Ох-оу, мечта моя
сни, орлан
Красавицы-сёстры родились от одной матери
Счастлив парень, если сможет жениться на любимой
О песне НАZИМА - Qusni-Qorlan
- Я хочу поздравить свой родной народ с праздником "лтты ашытаркуні" , который наступит завтра. Казахстан — для меня больше, чем просто место, где я родилась. Это место моей Силы! Сейчас, я очень скучаю по своей Родине и близким. Но Творчеству закрытые границы ни по чём! Хочу, чтобы этот Праздник Вы отметили вместе со мной. В такое время нужно не забывать про любовь! Шлю всем свои лучики добра, тепла и любви! Слушайте мой трек "Qusni-Qorlan" ©НАZИМА
С 2011 года в Казахстане 15 апреля отмечают национальный День влюбленных (лтты ашытар кні), посвященный героям трагического эпоса XIII-XIV веков Козы Корпеш и Баян-Сулу. Данный праздник зародился в 2011 году, как "национальная альтернатива" Дню святого Валентина. Главной особенностью праздника считается его акцент на целомудрии, это "праздник платонической любви" для молодых пар.
Старинная легенда о трагической любви Козы Корпеш и Баян Сулу рассказывает о том, как друзья с детства Сарыбай и Карабай поклялись поженить своих детей и обручили их, когда те еще не родились и о своей судьбе не ведали. Не дождавшись рождения сына, умирает во время охоты Сарыбай. Обрученные до рождения Козы и Баян встречаются и влюбляются друг в друга. Но на пути молодых встает отец Баян, который передумал и решил выдать дочь за другого, более перспективного жениха - палуана Кодара. Козы от невесты так просто отказываться не собирался, в результате чего и погиб от руки Кодара. Баян не спустила это с рук мерзавцу и решила отомстить.Она пообещала выйти замуж за Кодара, если тот выроет для неё колодец с ключевой водой. Кодар принялся за работу, все углубляясь, держась за длинные косы Баян. Когда яма была достаточна глубока, Баян отрезала свои косы и оставила Кодара умирать в недостроенном колодце. Потом пошла на могилу к любимому, где и заколола себя кинжалом.

Дополнительная информация
Текст песни НАZИМА - Qusni-Qorlan.Автор слов: Казахская народная песня.
Композитор: Yestay.
Аранжировка: Renat Gaissin.
Сведение: Arman Mukashev и Renat Gaissin.
На фольклорных инструментах играет: Жаласбек Ілес.
Музыкальный лейбл: Black Star.
Апрель 14, 2020.
Понравился текст песни?
Напиши в комментарии!
Новые песни и их тексты: